token | oraec50-121-1 | oraec50-121-2 | oraec50-121-3 | oraec50-121-4 | oraec50-121-5 | oraec50-121-6 | oraec50-121-7 | oraec50-121-8 | oraec50-121-9 | oraec50-121-10 | oraec50-121-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wmt | mḥ | ḏr,t | r | zš | pn | mꜣꜣ | =n | ḫr | =f | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | [B4, 7] | ← | |
translation | dicker Stoff | fassen | Hand | zu (lok.) | Vogelteich | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | sehen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | fallen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | wmt | mḥ | ḏr.t | r | zš | pn | mꜣꜣ | =n | ḫr | =f | ← | |
AED ID | 45960 | 854514 | 184630 | 91900 | 144360 | 59920 | 66270 | 10070 | 119610 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||
inflection | relativeform | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das (als Signaltuch verwendete) dicke Tuch, das die Hand in Richtung dieses Vogelteiches festhält, wir sehen es [zu Boden; oder: zu ihm, dem Teich?] fallen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License