oraec506-105

token oraec506-105-1 oraec506-105-2 oraec506-105-3 oraec506-105-4 oraec506-105-5 oraec506-105-6 oraec506-105-7 oraec506-105-8
written form ntf jri̯{.t} ḥtp.pl-nṯr n nṯr.pl pr-ḫrw n ꜣḫ.w
hiero
line count [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25]
translation er, [pron. abs. 3. masc. sg.] machen, tun, fertigen Speisen zu, für, an [Richtung]; [Dat.] Gott Totenopfer zu, für, an [Richtung]; [Dat.] Ach-Geist, Verklärter
lemma jntf jri̯ ḥtp n nṯr pr.t-ḫrw n ꜣḫ
AED ID 90020 851809 854532 78870 90260 850238 78870 203
part of speech pronoun verb substantive preposition substantive substantive preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Er ist ein Bereiter von Gottesopfern für die Götter, von Totenopfern für die "Verklärten".

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License