| token | oraec506-26-1 | oraec506-26-2 | oraec506-26-3 | oraec506-26-4 | oraec506-26-5 | oraec506-26-6 | oraec506-26-7 | oraec506-26-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | šnꜥ.tw | =f | j{r}〈n〉 | jri̯{.t} | m | ꜥ,wj | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | [Negationswort] | abhalten von, abweisen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | durch, seitens jmds. | machen, tun, fertigen | mittels, durch [instr.] | Klappern (in Form von Händen) | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | nn | šnꜥ | =f | jn | jri̯ | m | ꜥ.wj | =f | ← | 
| AED ID | 851961 | 854560 | 10050 | 26660 | 851809 | 64360 | 34590 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Er wird nicht durch Den mit seinen Armen Tätigen zurückgehalten werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License