oraec506-65

token oraec506-65-1 oraec506-65-2 oraec506-65-3 oraec506-65-4 oraec506-65-5 oraec506-65-6 oraec506-65-7 oraec506-65-8 oraec506-65-9 oraec506-65-10
written form sḏm =k n =f h(ꜣ)b Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw m ḏꜣḏꜣ,t
hiero
line count [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16]
translation hören, wahrnehmen du [pron. suff. 2. masc. sg.] [Dat.] er [pron. suff. 3. masc. sg.] schicken, senden [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger in, zu, an, aus [lokal] Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht
lemma sḏm =k n =f hꜣb Wsjr mꜣꜥ-ḫrw m ḏꜣḏꜣ.t
AED ID 150560 10110 78870 10050 97580 49461 66750 64360 182390
part of speech verb pronoun preposition pronoun verb epitheton_title substantive preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Mögest du ihm zuhören, wenn Osiris NN, gerechtfertigt, in den Gerichtshof gesendet wird.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License