token | oraec51-138-1 | oraec51-138-2 | oraec51-138-3 | oraec51-138-4 | oraec51-138-5 | oraec51-138-6 | oraec51-138-7 | oraec51-138-8 | oraec51-138-9 | oraec51-138-10 | oraec51-138-11 | oraec51-138-12 | oraec51-138-13 | oraec51-138-14 | oraec51-138-15 | oraec51-138-16 | oraec51-138-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣy | =j | 〈šdi̯〉 | ḥꜣ,tj | =j | mtw | =j | wꜣḥ | =f | ḥr | ḏꜣḏꜣ | n | tꜣ | ḥw~rw~rw,pl | (n) | pꜣ | ꜥš | ← |
hiero | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓀀 | 𓄂𓏏𓏭𓄣 | 𓀀 | 𓅓𓏏𓅱 | 𓀀 | 𓎝𓎛𓏛 | 𓆑 | 𓁷�𓏤 | 𓍑𓄿𓍑𓄿𓁶 | 𓈖 | 𓏏𓄿 | 𓄑𓏛𓃭𓏤𓃭𓏤𓆰𓏥 | 𓅯𓄿 | 𓂝𓈙𓐎𓆭𓆱 | ← | ||
line count | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | [8,4] | ← |
translation | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | herausnehmen | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | legen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Spitze | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel sg.f.] | (Baum-)Krone (?) | [Genitiv (invariabel)] | der [Artikel sg.m.] | libanesische Tanne | ← |
lemma | pꜣy= | =j | šdi̯ | ḥꜣ.tj | =j | mtw= | =j | wꜣḥ | =f | ḥr | ḏꜣḏꜣ | n.j | tꜣ | ḥrr.t | n.j | pꜣ | ꜥš | ← |
AED ID | 550021 | 10030 | 854561 | 100400 | 10030 | 600030 | 10030 | 43010 | 10050 | 107520 | 182330 | 850787 | 851622 | 109110 | 850787 | 851446 | 40940 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich werde mein Herz herausnehmen (wörtl.: Mein Mein-Herz-Herausnehmen) und es auf die Kronenspitze (?) der Tanne legen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License