token | oraec51-150-1 | oraec51-150-2 | oraec51-150-3 | oraec51-150-4 | oraec51-150-5 | oraec51-150-6 | oraec51-150-7 | oraec51-150-8 | oraec51-150-9 | oraec51-150-10 | oraec51-150-11 | oraec51-150-12 | oraec51-150-13 | oraec51-150-14 | oraec51-150-15 | oraec51-150-16 | oraec51-150-17 | oraec51-150-18 | oraec51-150-19 | oraec51-150-20 | oraec51-150-21 | oraec51-150-22 | oraec51-150-23 | oraec51-150-24 | oraec51-150-25 | oraec51-150-26 | oraec51-150-27 | oraec51-150-28 | oraec51-150-29 | oraec51-150-30 | oraec51-150-31 | oraec51-150-32 | oraec51-150-33 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr-jr-m-ḫt | hrw.pl | qn,w | ḥr-sꜣ | nn | wn.jn | =f | ḥr | qd | n | =f | wꜥ-n | bḫn,w | m-ḏr,t | =f | 〈m〉 | tꜣ | jn,t | (n) | pꜣ | ꜥš | jw | =f | mḥ | m | (j)ḫ,t.pl | nb(.wt) | nfr(.wt) | n-ꜣb,w | grg | n | =f | pr | ← |
hiero | 𓐍𓂋𓇋𓂋𓅓𓆱𓐍𓏏 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤𓏥 | 𓈎𓈖𓏌𓅱𓏴𓏛𓏥 | 𓁷�𓏤𓐟𓏤 | 𓇑𓇑𓈖𓈖 | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓆑 | 𓁷�𓏤 | 𓀨𓂡 | 𓈖 | 𓆑 | 𓌡𓂝𓏤𓈖 | 𓃀𓐍𓈖𓏌𓅱𓉐 | 𓅓𓂧𓏏𓏤 | 𓆑 | 𓏏𓄿 | 𓇋𓆛𓈖𓏏𓊌 | 𓅯𓄿 | 𓂝𓈙𓐎𓆭𓆱 | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓎔𓏛 | 𓅓 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓎟 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓈖𓋁𓃀𓅱𓀁 | 𓎼𓂋𓍅𓏛 | 𓈖 | 𓆑 | 𓉐𓏤 | ← | ||
line count | [8,9] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,1] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | ← |
translation | danach aber | Tag | viele (pl.) | nach (temp.) | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | bauen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ein [unbestimmter Artikel] | befestigtes Haus | eigenhändig | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | die [Artikel sg.f.] | Tal | [Genitiv (invariabel)] | der [Artikel sg.m.] | libanesische Tanne | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | voll sein | durch (etwas) | Sache | alle | schön | wegen (etwas); wegen des Wunsches (zu tun) | Hausstand gründen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hausstand | ← |
lemma | hrw | qn.w | ḥr-sꜣ | nn | wn.jn | =f | ḥr | qd | n | =f | wꜥ-n | bḫn | m-ḏr.t | =f | m | tꜣ | jn.t | n.j | pꜣ | ꜥš | jw | =f | mḥ | m | jḫ.t | nb | nfr | n-ꜣb.w | grg | n | =f | pr | ← | |
AED ID | 99060 | 161060 | 851455 | 851523 | 650007 | 10050 | 107520 | 162420 | 78870 | 10050 | 600042 | 57030 | 600072 | 10050 | 64360 | 851622 | 26780 | 850787 | 851446 | 40940 | 21881 | 10050 | 854514 | 64360 | 30750 | 81660 | 550034 | 79040 | 854571 | 78870 | 10050 | 60220 | ← | |
part of speech | unknown | substantive | adjective | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | adjective | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | singular | plural | plural | plural | singular | ← | |||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nun, viele Tage danach, da baute er sich eigenhändig eine Burg 〈im〉 Tal der Tanne, die mit allerlei schönen Dingen gefüllt war, weil (er) den Wunsch (hegte), sich einen Hausstand zu gründen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License