oraec51-160

token oraec51-160-1 oraec51-160-2 oraec51-160-3 oraec51-160-4 oraec51-160-5 oraec51-160-6 oraec51-160-7 oraec51-160-8 oraec51-160-9 oraec51-160-10 oraec51-160-11 oraec51-160-12 oraec51-160-13 oraec51-160-14 oraec51-160-15 oraec51-160-16 oraec51-160-17 oraec51-160-18 oraec51-160-19 oraec51-160-20 oraec51-160-21 oraec51-160-22 oraec51-160-23 oraec51-160-24 oraec51-160-25 oraec51-160-26 oraec51-160-27 oraec51-160-28
written form wn.jn H̱nm,w ḥr jri̯.t n =f jr,j-(n-)ḥmsi̯ ={sw} jw =st nfr〈.tj〉 m ḥꜥ,t =st r s,t-ḥm,t nb.t n,tj m pꜣ tꜣ (r-)ḏr =〈f〉 jw nṯr nb{.t} jm =st
hiero 𓃹𓈖𓇋𓈖 𓎸𓅓𓅱𓅆 𓁷�𓏤 𓁹𓂋𓏏 𓈖 𓆑 𓇋𓂋𓏭𓀹𓏛𓁐𓈞𓊃𓀔 𓇓𓅱 𓇋𓅱 𓋴𓏏 𓄤𓆑𓂋 𓅓 𓎛𓂝𓏏𓄹𓏥𓁐 𓋴𓏏 𓂋 𓊃𓏏𓁐𓈞𓏏𓁐 𓎟𓏏 𓈖𓏏𓏭 𓅓 𓅯𓄿 𓇾𓏤𓈇 𓇥𓂋 𓇋𓅱 𓊹𓅆 𓎟𓏏 𓇋𓅓 𓋴𓏏
line count [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,7] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8] [9,8]
translation [aux.] Chnum [mit Infinitiv] fertigen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Wohngenossin (Ehefrau) [Suffix Pron.sg.3.f.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.f.] schön [Präposition] Leib [Suffix Pron. sg.3.f.] mehr als Frau jeder der welcher (invariabel) in der [Artikel sg.m.] Erde ganz; gesamt [Suffix Pron. sg.3.m.] [Umstandskonverter] Gott jeder in [Suffix Pron. sg.3.f.]
lemma wn.jn H̱nm.w ḥr jri̯ n =f jr.jt-n-ḥms =s jw =st nfr m ḥꜥ.w =st r z.t-ḥm.t nb n.tj m pꜣ tꜣ r-ḏr =f jw nṯr nb m =st
AED ID 650007 123590 107520 851809 78870 10050 28900 10090 21881 851173 550034 64360 854529 851173 91900 125370 81660 89850 64360 851446 854573 92500 10050 21881 90260 81660 64360 851173
part of speech particle entity_name preposition verb preposition pronoun substantive pronoun particle pronoun adjective preposition substantive pronoun preposition substantive adjective pronoun preposition pronoun substantive preposition pronoun particle substantive adjective preposition pronoun
name gods_name
number
voice
genus feminine feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Da machte Chnum für ihn eine Gefährtin, die an ihrem Leib schöner war als jede (andere) Frau im ganzen Land, wobei/weil jeder Gott in ihr war.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License