token | oraec51-172-1 | oraec51-172-2 | oraec51-172-3 | oraec51-172-4 | oraec51-172-5 | oraec51-172-6 | oraec51-172-7 | oraec51-172-8 | oraec51-172-9 | oraec51-172-10 | oraec51-172-11 | oraec51-172-12 | oraec51-172-13 | oraec51-172-14 | oraec51-172-15 | oraec51-172-16 | oraec51-172-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr-jr-m-ḫt | hrw.pl | qn,w | ḥr-sꜣ | nn | jw | Bꜣ~tʾ | ḥr | šmi̯.t | r | bḥs | m | pꜣy | =f | sḫr,w | n,tj | rꜥ-nb | ← |
hiero | 𓐍𓂋𓇋𓂋𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤𓏥 | 𓈎𓈖𓏌𓅱𓏴𓏛𓏥 | 𓁷�𓏤𓐟𓏤 | 𓇑𓇑𓈖𓈖 | 𓇋𓅱 | 𓅡𓏤𓏏𓏐𓏒𓏥𓅆 | 𓁷�𓏤 | 𓈝𓅓𓏏𓂻 | 𓂋 | 𓃀𓎛𓋴𓌫𓂡 | 𓅓 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓋴𓐍𓂋𓅱𓏛𓏥 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓇳𓏤𓎟 | ← |
line count | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | [10,4] | ← |
translation | danach aber | Tag | viele (pl.) | nach (temp.) | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | [in nicht-initialem Hauptsatz] | Bata (Stiergott) | [mit Infinitiv] | gehen (zu tun) | um zu (final) | jagen | in (Zustand) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Art und Weise | [Genitiv (invariabel)] | jeden Tag; täglich | ← |
lemma | hrw | qn.w | ḥr-sꜣ | nn | jw | Bꜣtꜣ | ḥr | šmi̯ | r | bḥs | m | pꜣy= | =f | sḫr | n.j | rꜥw-nb | ← | |
AED ID | 99060 | 161060 | 851455 | 851523 | 21881 | 850439 | 107520 | 154340 | 91900 | 56920 | 64360 | 550021 | 10050 | 142800 | 850787 | 93320 | ← | |
part of speech | unknown | substantive | adjective | preposition | pronoun | particle | entity_name | preposition | verb | preposition | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | adverb | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nun, viele Tage danach, da ging Bata, um nach seiner täglichen Gewohnheit zu jagen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License