oraec51-173

token oraec51-173-1 oraec51-173-2 oraec51-173-3 oraec51-173-4 oraec51-173-5 oraec51-173-6 oraec51-173-7 oraec51-173-8 oraec51-173-9 oraec51-173-10 oraec51-173-11 oraec51-173-12 oraec51-173-13 oraec51-173-14 oraec51-173-15
written form pri̯ pw jri̯.n tꜣ ꜥḏd,w(t) r qdi̯{.pl} ẖr,j pꜣ ꜥš n,tj r-gs pꜣy =st pr
hiero 𓉐𓂋𓂻 𓊪𓅱 𓁹𓈖 𓏏𓄿 𓂝𓆓𓂧𓅱𓀔𓁐 𓂋 𓐪𓂧𓏌𓅱𓂾𓂻𓏥 𓌨𓂋𓏭𓏛 𓅯𓄿 𓂝𓈙𓐎𓆭𓆱 𓈖𓏏𓏭 𓂋𓐛𓏤 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓋴𓏏 𓉐𓏤
line count [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5] [10,5]
translation herausgehen [Kopula (dreigliedriger NS)] tun die [Artikel sg.f.] Jungfrau um zu (final) umhergehen unter (lokal) der [Artikel sg.m.] libanesische Tanne der welcher (invariabel) neben [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.f.] Haus
lemma pri̯ pw jri̯ tꜣ ꜥḏd.t r qdi̯ ẖr pꜣ ꜥš n.tj r-gs pꜣy= =st pr
AED ID 60920 851517 851809 851622 42300 91900 162530 850794 851446 40940 89850 851526 550021 851173 60220
part of speech verb pronoun verb pronoun substantive preposition verb preposition pronoun substantive pronoun preposition pronoun pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive relativeform infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Die junge Frau ging hinaus, um unter der Tanne, die neben ihrem Haus war, spazieren zu gehen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License