token | oraec51-253-1 | oraec51-253-2 | oraec51-253-3 | oraec51-253-4 | oraec51-253-5 | oraec51-253-6 | oraec51-253-7 | oraec51-253-8 | oraec51-253-9 | oraec51-253-10 | oraec51-253-11 | oraec51-253-12 | oraec51-253-13 | oraec51-253-14 | oraec51-253-15 | oraec51-253-16 | oraec51-253-17 | oraec51-253-18 | oraec51-253-19 | oraec51-253-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr-jr-m-ḫt | tꜣ | ḥḏ | 2.n | hrw | ḫpr.w | wn.jn | Bꜣ~tʾ | ḥr | ḫpr | m | pꜣ | ḫpr,wj | j:ḏd | =f | n | pꜣy | =f | sn | ꜥꜣ | ← |
hiero | 𓐍𓂋𓇋𓂋𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓇾𓏤𓈇 | 𓌉𓆓𓇳 | 𓏤𓏤𓈖 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 | 𓆣𓂋𓅱 | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓅡𓏤𓏏𓏐𓏒𓏥𓅆 | 𓁷�𓏤 | 𓆣𓂋𓅱 | 𓅓 | 𓅯𓄿 | 𓆣𓂋𓅱𓇋𓀾𓏛𓏥 | 𓇋𓀁𓆓𓂧 | 𓆑 | 𓈖 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓌢𓀀 | 𓉻𓏛 | ← |
line count | [14,9] | [14,9] | [14,9] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | [15,1] | ← |
translation | danach aber | Erde | es tagt | [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw] | Tag | entstehen | [aux.] | Bata (Stiergott) | [mit Infinitiv] | werden | in (der Art) | der [Artikel sg.m.] | Gestalt | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Bruder | alt | ← |
lemma | tꜣ | 2...10000.nw | hrw | ḫpr (m-sꜣ) | wn.jn | Bꜣtꜣ | ḥr | ḫpr (m-sꜣ) | m | pꜣ | ḫpr.w | ḏd | =f | n | pꜣy= | =f | sn | ꜥꜣ | ← | ||
AED ID | 854573 | 600235 | 99060 | 858535 | 650007 | 850439 | 107520 | 858535 | 64360 | 851446 | 116300 | 185810 | 10050 | 78870 | 550021 | 10050 | 136230 | 450158 | ← | ||
part of speech | unknown | substantive | unknown | numeral | substantive | verb | particle | entity_name | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ordinal | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | relativeform | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Als nun das Land hell geworden, während (also) der nächste (wörtl.: zweite) Tag angebrochen war, da verwandelte sich Bata in die Gestalt, die er seinem großen Bruder genannt hatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License