oraec51-267

token oraec51-267-1 oraec51-267-2 oraec51-267-3 oraec51-267-4 oraec51-267-5 oraec51-267-6 oraec51-267-7 oraec51-267-8 oraec51-267-9 oraec51-267-10
written form jw =f (ḥr) ꜥḥꜥ m pꜣ n,tj tꜣ šps,j(t) jm
hiero 𓇋𓅱 𓆑 𓊢𓂝𓂻 𓅓 𓅯𓄿 𓈖𓏏𓏭 𓏏𓄿 𓀻𓋴𓏭𓁐 𓇋𓅓
line count [15,7] [15,7] [15,7] [15,7] [15,7] [15,7] [15,8] [15,8] [15,8] [15,8]
translation [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. sg.3.m.] [mit Infinitiv] sich stellen an der [Artikel sg.m.] der welcher (invariabel) die [Artikel sg.f.] Favoritin dort
lemma jw =f ḥr ꜥḥꜥ m pꜣ n.tj tꜣ šps.t jm
AED ID 21881 10050 107520 851887 64360 851446 89850 851622 169300 24640
part of speech particle pronoun preposition verb preposition pronoun pronoun pronoun substantive adverb
name
number
voice
genus feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Dann stellte er sich dahin, wo die Edelfrau war.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License