token | oraec51-299-1 | oraec51-299-2 | oraec51-299-3 | oraec51-299-4 | oraec51-299-5 | oraec51-299-6 | oraec51-299-7 | oraec51-299-8 | oraec51-299-9 | oraec51-299-10 | oraec51-299-11 | oraec51-299-12 | oraec51-299-13 | oraec51-299-14 | oraec51-299-15 | oraec51-299-16 | oraec51-299-17 | oraec51-299-18 | oraec51-299-19 | oraec51-299-20 | oraec51-299-21 | oraec51-299-22 | oraec51-299-23 | oraec51-299-24 | oraec51-299-25 | oraec51-299-26 | oraec51-299-27 | oraec51-299-28 | oraec51-299-29 | oraec51-299-30 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr-jr-m-ḫ〈t〉 | hrw.pl | qn,w | ḥr-sꜣ | nn | wn.jn | ḥm | =f | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | ḥr | ḫꜥi̯ | m | pꜣ | sšd | n | ḫsbd{,t} | 〈mꜣḥ〉 | {w}〈ḥ〉ḏ,w | ḥ~rw~rw.pl | nb.(w)t | r | ḫḫwj | =〈f〉 | mtw | =f | 〈___〉 | ḥr | wr~jrʾ,t{.pl} | n | ḏꜥm,w | ← |
hiero | 𓐍𓂋𓇋𓂋𓅓𓆱𓐍𓏏 | 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤𓏥 | 𓈎𓈖𓏌𓅱𓏴𓏛𓏥 | 𓁷�𓏤𓐟𓏤 | 𓇑𓇑𓈖𓈖 | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓍛𓏤𓅆 | 𓆑 | 𓋹𓍑𓋴 | 𓁷�𓏤 | 𓈍𓂝𓏛𓅆 | 𓅓 | 𓅯𓄿 | 𓋴𓄞𓂧𓍼𓉐 | 𓈖 | 𓐍𓊃𓃀𓂧𓏏𓈒𓏥 | 𓎗𓅱𓆰 | 𓄑𓏛𓃭𓏤𓃭𓏤𓆰𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓂋 | 𓐍𓐍𓅱𓏭𓄈𓄹𓏥 | 𓅓𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓁷�𓏤 | 𓅨𓂋𓏭𓂋𓏤𓏏𓆱𓏥 | 𓈖 | 𓌁𓅓𓅱𓋞 | ← | |||
line count | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,3] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | [17,4] | ← |
translation | danach aber | Tag | zahlreich; viele (pl.) | nach (temp.) | dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] | [aux.] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) | [mit Infinitiv] | erscheinen | an | der [Artikel sg.m.] | Fenster | [Genitiv (invariabel)] | Lapislazuli | Kranz | Zwiebel | Blüte | alle | [lokal] | Hals | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Verb] | auf | Streitwagen | [Genitiv (invariabel)] | Weißgold; Elektrum; Feingold | ← |
lemma | hrw | qn.w | ḥr-sꜣ | nn | wn.jn | ḥm | =f | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ḥr | ḫꜥi̯ | m | pꜣ | sšd | n.j | ḫsbḏ | mꜣḥ | ḥḏ.w | ḥrr.t | nb | r | ḫḫ | =f | mtw= | =f | _ | ḥr | wrry.t | n.j | ḏꜥm | ← | |
AED ID | 99060 | 161060 | 851455 | 851523 | 650007 | 104690 | 10050 | 400004 | 107520 | 114740 | 64360 | 851446 | 145880 | 850787 | 120700 | 67240 | 112710 | 109110 | 81660 | 91900 | 120510 | 10050 | 600030 | 10050 | 850836 | 107520 | 47970 | 850787 | 182710 | ← | |
part of speech | unknown | substantive | adjective | preposition | pronoun | particle | substantive | pronoun | adjective | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | singular | plural | plural | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nun, viele Tage danach, da erschien Seine Majestät - LHG - am (Erscheinungs)fenster aus Lapislazuli - ein Kranz aus Zwiebeln (?) und allerlei Blüten war an 〈seinem〉 Hals -, und er 〈stieg auf/fuhr herum〉 auf einen/einem Streitwagen aus Elektron.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License