oraec53-2

token oraec53-2-1 oraec53-2-2 oraec53-2-3 oraec53-2-4 oraec53-2-5 oraec53-2-6 oraec53-2-7 oraec53-2-8 oraec53-2-9 oraec53-2-10 oraec53-2-11
written form jr mꜣꜣ =j s ẖr,j ḥm,t.pl n,tj jꜣd,t rnp,t ⸢⸮dm?⸣ [...]
hiero 𓇋𓂋 [⯑] 𓀀 𓋴𓏤𓀀 𓐎𓏭𓏛 𓈞𓏏𓅪𓏥 𓈖𓏏𓏭 𓇋𓄿𓂧𓏏𓀗𓀏𓏥 𓆳𓏏𓏤 [⯑]
line count [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1]
translation wenn (temporal) sehen [Suffix Pron. sg.1.c.] Mann, jemand etw. an sich haben (med.) Krankheitssymptom von [Genitiv] Pest Jahr [Negationsverb]
lemma jr mꜣꜣ =j z ẖr.j ḥm.t n.j jꜣd.t rnp.t tm
AED ID 851427 66270 10030 125010 124220 104750 850787 21160 94920 854578
part of speech preposition verb pronoun substantive adjective substantive adjective substantive substantive verb
name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Wenn ich jemand sehe unter den Symptomen der Jahrespestilenz, der nicht . . ..

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License