oraec53-31

token oraec53-31-1 oraec53-31-2 oraec53-31-3 oraec53-31-4 oraec53-31-5 oraec53-31-6 oraec53-31-7 oraec53-31-8 oraec53-31-9 oraec53-31-10 oraec53-31-11 oraec53-31-12 oraec53-31-13
written form js ꜥrw.kw jw nʾ,t twy wr.t nʾ,t dfj n,tj m p⸢f⸣ gs [...]
hiero 𓇋𓋴 𓂝𓂋𓅱𓈐𓂻𓎡𓅱𓀀 𓇋𓅱 𓊖𓏏𓏤 [⯑] [⯑] [⯑] 𓂧𓆑𓏭 𓈖𓏏𓏭 𓅓 [⯑] [⯑]
line count [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15] [1,15]
translation [nichtenkl. Part. am Satzanfang] sich nähern (r) einem Ort zu (lok.) Stadt diese [Dem.Pron. sg.f.] bedeutend Stadt jene [Dem.Pron. sg.f.] der welcher (invariabel) zu jener [Dem.Pron. sg.m] Seite
lemma js jꜥr r nʾ.t twy wr nʾ.t tfj n.tj m pf gs
AED ID 31130 21770 91900 80890 170301 47271 80890 851259 89850 64360 59880 854572
part of speech particle verb preposition substantive pronoun adjective substantive pronoun pronoun preposition pronoun substantive
name
number
voice
genus commonGender feminine feminine feminine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "Nun habe ich mich dieser bedeutenden Stadt genähert, jene Stadt, die zu jener Seite . . . (liegt?)!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License