oraec530-39

token oraec530-39-1 oraec530-39-2 oraec530-39-3 oraec530-39-4 oraec530-39-5 oraec530-39-6 oraec530-39-7 oraec530-39-8 oraec530-39-9 oraec530-39-10 oraec530-39-11
written form nn ḏr,w ḫr jn{n}i̯ =s〈n〉 nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-[msi̯-sw]-mri̯.y-Jmn [di] ꜥnḫ
hiero
line count [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12] [x+12]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] Ende Besitz bringen [Suffix Pron. pl.3.c.] König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Ramses-mery-Imen geben Leben
lemma nn ḏr.w ḫr.t jni̯ =sn nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 851961 184990 854534 26870 10100 88060 600505 126020 400876 851711 38540
part of speech particle substantive substantive verb pronoun substantive entity_name epitheton_title entity_name verb substantive
name kings_name kings_name
number
voice passive
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection relativeform participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es gab kein Ende der Abgaben (wörtl.: des Bedarfs), die si〈e〉 herbeibrachten (für?) den König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, den Sohn des Re Ra[mses]-meriamun, [dem] Leben [gegeben ist].

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License