| token | oraec56-205-1 | oraec56-205-2 | oraec56-205-3 | oraec56-205-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nḥb | =st | sw | m-rʾ-ꜥ | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [20.18] | [20.18] | [20.19] | [20.19] | ← | 
| translation | sich anschirren | [Suffix Pron. sg.3.f.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | wiederum, nochmals | ← | 
| lemma | nḥb | =st | sj | m-rʾ-ꜥ | ← | 
| AED ID | 86130 | 851173 | 127770 | 64970 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Sie hat sich wiederum/nochmals angeschirrt (d.h. dich getragen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License