oraec56-238

token oraec56-238-1 oraec56-238-2 oraec56-238-3 oraec56-238-4 oraec56-238-5 oraec56-238-6 oraec56-238-7 oraec56-238-8 oraec56-238-9 oraec56-238-10 oraec56-238-11 oraec56-238-12 oraec56-238-13 oraec56-238-14
written form j:jri̯ =k ptrj pꜣ jri̯ ={j} pꜣ nṯr jw ḥtꜣ =f pꜣ ḥtꜣ tw
hiero
line count [21.15] [21.15] [21.15] [21.15] [21.15] [21.15] [21.15] [21.15] [21.15] [21.16] [21.16] [21.16] [21.16] [21.16]
translation [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] [Suffix Pron. sg.2.m.] sehen der [Artikel sg.m.] tun [Suffix Pron. sg.1.c.] der [Artikel sg.m.] Gott [Umstandskonverter] zerlumpen [Suffix Pron. sg.3.m.] der [Artikel sg.m.] zerlumpen dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
lemma jri̯ =k ptr pꜣ jri̯ =j pꜣ nṯr jw ḥtꜣ =f pꜣ ḥtꜣ tw
AED ID 851809 10110 62900 851446 851809 10030 851446 90260 21881 111040 10050 851446 111040 851182
part of speech verb pronoun verb pronoun verb pronoun pronoun substantive particle verb pronoun pronoun verb pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive relativeform suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: (Aber erst) wenn er den geschunden haben wird, der dich geschunden hat, wirst du sehen, was der (persönliche) Gott getan hat.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License