oraec56-45

token oraec56-45-1 oraec56-45-2 oraec56-45-3 oraec56-45-4 oraec56-45-5 oraec56-45-6 oraec56-45-7 oraec56-45-8 oraec56-45-9 oraec56-45-10 oraec56-45-11 oraec56-45-12
written form ⸢tj~rʾ⸣ [m] [sḫ],t m trj n skꜣ jw ={k} 〈pḥ〉 =〈k〉 wn
hiero
line count [15.17] [15.17] [15.17] [15.17] [15.17] [15.17] [15.17] [15.18] [15.18] [15.18] [15.18] [15.18]
translation tüchtig sein in Feld im Zeit [Genitiv (invariabel)] pflügen [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.2.m.] erreichen [Suffix Pron. sg.2.m.] Reichtum (?) ("was (bei jemandem) ist")
lemma ṯnr m sḫ.t m tr n.j skꜣ jw =k pḥ =k wn.w
AED ID 176050 64360 141480 64360 172700 850787 146610 21881 10110 61370 10110 853887
part of speech verb preposition substantive preposition substantive adjective verb particle pronoun verb pronoun substantive
name
number
voice active
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sei tüchtig im Feld zur Zeit des Pflügens, {solange du die Kraft hast} 〈wenn du zu Vermögen gekommen bist〉.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License