token | oraec58-22-1 | oraec58-22-2 | oraec58-22-3 | oraec58-22-4 | oraec58-22-5 | oraec58-22-6 | oraec58-22-7 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | αΈd.pl | n | =j | jr,t.pl | =tn | r | =s | β |
hiero | ππ§π₯ | π | π | πΉππ₯ | πππ₯ | π | π | β |
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | β |
translation | sagen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Tat | [Suffix Pron. pl.2.c.] | bezΓΌglich | [Suffix Pron.sg.3.f.] | β |
lemma | αΈd | n | =j | jr.yt | =αΉ―n | r | =s | β |
AED ID | 185810 | 78870 | 10030 | 28590 | 10130 | 91900 | 10090 | β |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | β |
name | β | |||||||
number | β | |||||||
voice | β | |||||||
genus | β | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | plural | singular | β | |||||
epitheton | β | |||||||
morphology | β | |||||||
inflection | imperative | β | ||||||
adjective | β | |||||||
particle | β | |||||||
adverb | β | |||||||
verbal class | verb_2-lit | β | ||||||
status | st_pronominalis | β |
Translation: Sagt mir (doch), was ihr dagegen tun wΓΌrdet!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License