| token | oraec58-22-1 | oraec58-22-2 | oraec58-22-3 | oraec58-22-4 | oraec58-22-5 | oraec58-22-6 | oraec58-22-7 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | αΈd.pl | n | =j | jr,t.pl | =tn | r | =s | β | 
| hiero | ππ§π₯ | π | π | πΉππ₯ | πππ₯ | π | π | β | 
| line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | β | 
| translation | sagen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Tat | [Suffix Pron. pl.2.c.] | bezΓΌglich | [Suffix Pron.sg.3.f.] | β | 
| lemma | αΈd | n | =j | jr.yt | =αΉ―n | r | =s | β | 
| AED ID | 185810 | 78870 | 10030 | 28590 | 10130 | 91900 | 10090 | β | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | β | 
| name | β | |||||||
| number | β | |||||||
| voice | β | |||||||
| genus | β | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | plural | singular | β | |||||
| epitheton | β | |||||||
| morphology | β | |||||||
| inflection | imperative | β | ||||||
| adjective | β | |||||||
| particle | β | |||||||
| adverb | β | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||||
| status | st_pronominalis | β | 
Translation: Sagt mir (doch), was ihr dagegen tun wΓΌrdet!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License