| token | oraec58-243-1 | oraec58-243-2 | oraec58-243-3 | oraec58-243-4 | oraec58-243-5 | oraec58-243-6 | oraec58-243-7 | oraec58-243-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd.⸢ḫ⸣[r] | s | jrr | =f | mꜥ~k,t | =f | m | ḥkꜣ,w | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓊃𓀀𓏤 | 𓁹𓂋 | 𓆑 | 𓐛𓂝𓎡𓏏𓏛𓏥 | 𓆑 | 𓐛 | 𓎛𓂓𓄿𓅱𓀁𓏥 | ← | 
| line count | [87] | [87] | [87] | [87] | [87] | [87] | [87] | [87] | ← | 
| translation | sagen | Mann | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schutz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | durch (etwas) | Zauber | ← | 
| lemma | ḏd | z | jri̯ | =f | mkw.t | =f | m | ḥkꜣ.w | ← | 
| AED ID | 185810 | 125010 | 851809 | 10050 | 76880 | 10050 | 64360 | 110660 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ḫr-morpheme | geminated | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Mann soll sagen - durch Zauber sorgt er (so) für seinen Schutz (?) -:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License