token | oraec59-27-1 | oraec59-27-2 | oraec59-27-3 | oraec59-27-4 | oraec59-27-5 | oraec59-27-6 | oraec59-27-7 | oraec59-27-8 | oraec59-27-9 | oraec59-27-10 | oraec59-27-11 | oraec59-27-12 | oraec59-27-13 | oraec59-27-14 | oraec59-27-15 | oraec59-27-16 | oraec59-27-17 | oraec59-27-18 | oraec59-27-19 | oraec59-27-20 | oraec59-27-21 | oraec59-27-22 | oraec59-27-23 | oraec59-27-24 | oraec59-27-25 | oraec59-27-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | sfḫ | nb.t | jr | ḏww | nb.t | n,tj | j{m}〈w〉 | =sn | r | jꜣy | [r] | [mn] | [msi̯.n] | [mn],t | ḫsf.tw | =w | r | pꜣ | n,tj | jw | 〈=sn〉 | r | jy | r | =f | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓋴𓆑𓇳𓍼𓂡 | 𓎟𓏏 | 𓇋𓂋 | 𓈋𓅱𓅱𓅪𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓇋𓅓 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓂋 | 𓇍𓄿𓇋𓇋𓏭𓂻 | [⯑] | 𓍙𓆑𓂡𓏏𓅱 | 𓏥 | 𓂋 | 𓅯𓄿 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓇋𓅱 | 𓂋 | 𓇍𓇋𓇋𓏭𓂻 | 𓂋 | 𓆑 | ← | ||||
line count | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 4,6] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | [vs. 5,1] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Ausscheidung | alle | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Schlechtes | alle | der welcher (invariabel) | [Futur III] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Bildungselement des Futur III] | kommen | gegen (Personen) | N.N. | gebären | N.N. (fem.) | abweisen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | (trennen, unterscheiden etc.) von | der [Artikel sg.m.] | der welcher (invariabel) | [Futur III] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Bildungselement des Futur III] | kommen | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jr | sfḫ | nb | jr | ḏw.t | nb | n.tj | jw | =sn | r | jwi̯ | r | mn | msi̯ | mn.t | ḫsf | =w | r | pꜣ | n.tj | jw | =sn | r | jwi̯ | r | =f | ← |
AED ID | 851427 | 133800 | 81660 | 851427 | 182900 | 81660 | 89850 | 21881 | 10100 | 91900 | 21930 | 91900 | 69610 | 74950 | 69750 | 854535 | 42370 | 91900 | 851446 | 89850 | 21881 | 10100 | 91900 | 21930 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | verb | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | relativeform | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Was alles Ausgeschiedene betrifft, alles Schlechte, das kommen wird [gegen den NN, den] die [NN geboren hat]: Sie werden abgewiesen werden von dem, gegen das sie kommen werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License