oraec6-514

token oraec6-514-1 oraec6-514-2 oraec6-514-3 oraec6-514-4 oraec6-514-5 oraec6-514-6 oraec6-514-7 oraec6-514-8 oraec6-514-9 oraec6-514-10 oraec6-514-11 oraec6-514-12 oraec6-514-13 oraec6-514-14 oraec6-514-15 oraec6-514-16 oraec6-514-17 oraec6-514-18 oraec6-514-19 oraec6-514-20 oraec6-514-21 oraec6-514-22 oraec6-514-23
written form jr m-ḫt jri̯{t} =k thꜣb,w 5 hnw rdi̯.ḫr =k st ḥr ḫ,t ḥnꜥ ntk di̯.t n =sn ky hnw 11 dmḏ hnw 16
hiero 𓇋𓂋 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 𓁹𓂋𓏏 𓎡 𓏏𓉔𓄿𓃀𓅱𓂡𓏥 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓉔𓈖𓏌𓅱𓏊𓏥 𓂋𓂝𓐍𓂋 𓎡 𓋴𓏏𓏥 𓁷𓏤 𓐍𓏏𓊮 𓎛𓈖𓂝 𓈖𓏏𓎡 𓂞𓏏 𓈖 𓋴𓈖𓏥 𓎡𓇋𓇋𓀀 𓉔𓈖𓏌𓅱𓏊 𓎆𓏤 𓏛 𓉔𓈖𓏌𓅱𓏊𓏥 𓎆𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤
line count [11,9] [11,9] [11,9] [11,9] [11,9] [11,9] [11,9] [11,9] [11,9] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10] [11,10]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) nach (temporal) machen [Suffix Pron. sg.2.m.] Eindickung (eines Heilmittels) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Hin (Hohlmaß, ca. 1/2 Liter) geben [Suffix Pron. sg.2.m.] sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] auf Flamme und (Koordination von Verben) du [Selbst.Pron. sg.2.m.] geben hin zu [Suffix Pron. pl.3.c.] anderer Hin (Hohlmaß, ca. 1/2 Liter) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Summierung (in Rechnungen) Hin (Hohlmaß, ca. 1/2 Liter) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma jr m-ḫt jri̯ =k thb.w 1...n hnw rḏi̯ =k st ḥr ḫ.t ḥnꜥ jntk rḏi̯ n =sn ky hnw 1...n dmḏ hnw 1...n
AED ID 851427 65300 851809 10110 172970 850814 98700 851711 10110 400960 107520 113020 850800 90120 851711 78870 10100 163760 98700 850814 179440 98700 850814
part of speech preposition preposition verb pronoun substantive numeral substantive verb pronoun pronoun preposition substantive preposition pronoun verb preposition pronoun adjective substantive numeral substantive substantive numeral
name
number cardinal cardinal cardinal
voice active active
genus masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology ḫr-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Nachdem du die Eindickung der fünf Hin gemacht hast, sollst du sie auf eine Flamme geben; und du gibst dazu die restlichen 11 Hin, macht zusammen 16 Hin.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License