| token | oraec604-30-1 | oraec604-30-2 | oraec604-30-3 | oraec604-30-4 | oraec604-30-5 | oraec604-30-6 | oraec604-30-7 | oraec604-30-8 | oraec604-30-9 | oraec604-30-10 | oraec604-30-11 | oraec604-30-12 | oraec604-30-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pri̯ | n | =j | jt | =[j] | [ḥr] | [mw] | [ꜥḏ] | ḫr | zꜣ | =f | zꜣ,t | =f | ← | 
| hiero | 𓉐𓂋𓂻 | 𓈖 | 𓀀 | 𓇋𓏏𓆑𓀀 | [⯑] | 𓐍𓂋 | 𓅭𓏤𓀀 | 𓆑 | 𓅭𓏏𓁐 | 𓆑 | ← | |||
| line count | [vso, 2] | [vso, 2] | [vso, 2] | [vso, 2] | [vso, 2] | [vso, 3] | [vso, 3] | [vso, 3] | [vso, 3] | [vso, 3] | [vso, 3] | [vso, 3] | [vso, 3] | ← | 
| translation | herauskommen; herausgehen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hinter | Wasser | aufwühlen | sagen | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Tochter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | pri̯ | n | =j | jtj | =j | ḥr | mw | ꜥḏ | ḫru̯ | zꜣ | =f | zꜣ.t | =f | ← | 
| AED ID | 60920 | 78870 | 10030 | 32820 | 10030 | 107520 | 69000 | 41940 | 600211 | 125510 | 10050 | 125630 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Möge mein Vater für mich auf das reißende (?) Wasser hinausgehen (oder: aus dem reißenden (?) Wasser herauskommen)", sagen sein Sohn und seine Tochter. oder: "Möge mein Vater für mich unversehrt (?) auf das Wasser hinausgehen (oder: aus dem Wasser herauskommen)", sagen sein Sohn und seine Tochter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License