| token | oraec61-17-1 | oraec61-17-2 | oraec61-17-3 | oraec61-17-4 | oraec61-17-5 | oraec61-17-6 | oraec61-17-7 | oraec61-17-8 | oraec61-17-9 | oraec61-17-10 | oraec61-17-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jṯi̯.n | =f | s | jni̯.n | =f | s | tꜣw | hh | =s | r | =f | ← | 
| hiero | 𓎁𓏏𓂡𓈖 | 𓆑 | 𓋴 | 𓏎𓈖𓈖 | 𓆑 | 𓋴 | 𓍔𓄿𓅱𓊮 | 𓉔𓉔𓊮 | 𓋴 | 𓂋 | 𓆑 | ← | 
| line count | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | [1,10] | ← | 
| translation | nehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | es [Enkl. Pron. sg.3.c.] | (weg)bringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | es [Enkl. Pron. sg.3.c.] | heiß sein | Gluthauch | [Suffix Pron.sg.3.f.] | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jṯi̯ | =f | st | jni̯ | =f | st | tꜣ | hh | =s | r | =f | ← | 
| AED ID | 33560 | 10050 | 147350 | 26870 | 10050 | 147350 | 854574 | 99260 | 10090 | 91900 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Er hatte es genommen (und) er hatte es (weg)gebracht, (doch) (zu) heiß war sein Gluthauch für ihn!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License