oraec61-46

token oraec61-46-1 oraec61-46-2 oraec61-46-3 oraec61-46-4 oraec61-46-5 oraec61-46-6 oraec61-46-7 oraec61-46-8 oraec61-46-9 oraec61-46-10
written form dr =[j] ⸢ḏw⸣ ⸢ḥr⸣,(j)w.pl mw dr =j ḏw ẖr,jw.pl mw
hiero [⯑] [⯑] 𓈗𓈘𓈇 𓂧𓂋𓏛𓂡 𓀀 𓈋𓅱𓅪 𓌨𓂋𓏭𓏛𓅱𓏥 𓈗𓈘𓈇
line count [1,22] [1,22] [1,22] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1]
translation vertilgen, beseitigen [Suffix Pron. sg.1.c.] Schlechtes, Übel befindlich über Wasser vertilgen, beseitigen [Suffix Pron. sg.1.c.] Schlechtes, Übel befindlich unter Wasser
lemma dr =j ḏw ḥr.j mw dr =j ḏw ẖr.j mw
AED ID 180130 10030 182860 108300 69000 180130 10030 182860 124220 69000
part of speech verb pronoun substantive adjective substantive verb pronoun substantive adjective substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "[Ich] beseitige das Schlechte, das über dem Wasser ist, (und) ich beseitige das Schlechte, das unter dem Wasser ist!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License