oraec62-38

token oraec62-38-1 oraec62-38-2 oraec62-38-3 oraec62-38-4 oraec62-38-5 oraec62-38-6 oraec62-38-7
written form ⸮nḫt? n [...] ⸮rḏi̯?.n nṯr m-ḏi̯ =sn
hiero 𓂡 𓈖 𓂞𓈖 𓊹𓏤𓅆 𓅓𓂡 𓋴𓈖𓏥
line count [Rto.⁝ 21,7] [Rto.⁝ 21,7] [Rto.⁝ 21,7] [Rto.⁝ 21,7] [Rto.⁝ 21,7] [Rto.⁝ 21,7]
translation Stärke [Genitiv (invariabel)] (entgegen) stellen Gott (fort) von [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma nḫt.w n.j rḏi̯ nṯr m-dj =sn
AED ID 87620 850787 851711 90260 600056 10100
part of speech substantive adjective verb substantive preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: (Aber) die Stärke Gottes (wich?) von ihnen (oder: Der Gott stellte (sich) ihnen entgegen).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License