oraec62-63

token oraec62-63-1 oraec62-63-2 oraec62-63-3 ←
written form swn,w nb mαΈ₯ ←
hiero π“‹΄π“ƒΉπ“ˆ–π“Œπ“…±π“Œ•π“ˆ‡π“€ π“ŽŸ π“Ž”π“› ←
line count [Rto.⁝ 22,9] [Rto.⁝ 22,9] [Rto.⁝ 22,9] ←
translation Fischteich jeder voll sein ←
lemma swn.w nb mαΈ₯ ←
AED ID 130190 81660 854514 ←
part of speech substantive adjective verb ←
name ←
number ←
voice ←
genus masculine masculine masculine ←
pronoun ←
numerus singular singular singular ←
epitheton ←
morphology ←
inflection pseudoParticiple ←
adjective ←
particle ←
adverb ←
verbal class verb_2-lit ←
status st_absolutus ←

Translation: Jeder Teich ist gefΓΌllt.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License