token | oraec62-84-1 | oraec62-84-2 | oraec62-84-3 | oraec62-84-4 | oraec62-84-5 | oraec62-84-6 | oraec62-84-7 | oraec62-84-8 | oraec62-84-9 | oraec62-84-10 | oraec62-84-11 | oraec62-84-12 | oraec62-84-13 | oraec62-84-14 | oraec62-84-15 | oraec62-84-16 | oraec62-84-17 | oraec62-84-18 | oraec62-84-19 | oraec62-84-20 | oraec62-84-21 | oraec62-84-22 | oraec62-84-23 | oraec62-84-24 | oraec62-84-25 | oraec62-84-26 | oraec62-84-27 | oraec62-84-28 | oraec62-84-29 | oraec62-84-30 | oraec62-84-31 | oraec62-84-32 | oraec62-84-33 | oraec62-84-34 | oraec62-84-35 | oraec62-84-36 | oraec62-84-37 | oraec62-84-38 | oraec62-84-39 | oraec62-84-40 | oraec62-84-41 | oraec62-84-42 | oraec62-84-43 | oraec62-84-44 | oraec62-84-45 | oraec62-84-46 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw≡n | jwi̯ | ⸢r⸣ | pꜣy | =n | dmj{,t} | r | nꜣy | =k | s,t{wt}.pl | ⸢sḏm,y,pl⸣ | r | ꜥšꜣ,t.pl | nḏm | stj | [...] | [__] | jw | =tw | (ḥr) | jri̯ | =w | m | ps,t | nb.t | r | pꜣy | =k | ḥtp{,t} | wꜥb{.t} | nsw-byt | nb-tꜣ,du | [Nb]-mꜣꜥ,t-[Rꜥ]-mri̯-J[mn] | (ꜥnḫ-wḏꜣ-snb) | ḥꜣm.w | nꜣ | [rm.w.pl] | [r] | trj{,t} | Rꜥ-mss-Jmn-ḥr-ḫpš≡f-nṯr-ḥqꜣ-Jwn,w | (ꜥnḫ-wḏꜣ)-s(nb) | ḥꜣqꜣ | ={f} | nꜣ | ꜣpd.wy.pl | grḥ | ← |
hiero | 𓏏𓅱𓈖𓏥 | 𓏭𓂻𓅱𓂻 | 𓂋 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓈖𓏥 | 𓂧𓏇𓇋𓏏𓊖 | 𓂋 | 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 | 𓎡 | 𓊨𓏏𓉐𓅱𓏏𓉐𓏥 | [⯑] | 𓂋 | 𓆈𓏏𓏥 | 𓇛𓅓𓏛 | [⯑] | [⯑] | 𓏏𓅱 | 𓁹𓂋 | 𓅱𓏥 | 𓅓 | 𓊪𓊃𓏏𓊮 | 𓎟𓏏 | 𓂋 | 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅆 | 𓎡 | 𓊵𓏏𓊪𓎅 | 𓃂𓈗𓏏 | 𓇓𓆤 | 𓎟𓇾𓇾 | [⯑] | ��� | 𓇉𓄿𓅓𓅱𓅬𓂡 | 𓈖𓄿 | [⯑] | 𓇳𓄟𓋴𓋴𓇋𓏠𓈖𓅆𓄗𓁷𓏤𓆑𓊹𓋾𓉺𓏌𓊖 | ��𓋴 | 𓇉𓄿𓈎𓂷𓂡 | 𓆑 | 𓈖𓄿 | 𓄿𓊪𓂧𓅱𓇋𓇋𓅬𓏥 | 𓂢 | ← | |||||
line count | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,8] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,9] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | [Rto.⁝ 88,10] | ← | |
translation | wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.] | kommen | [lokal] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.1.c.] | Ort | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Ort | Richter (jurist.) | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Menge; Vielheit | süß; angenehm | Duft | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [mit Infinitiv] | fertigen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [instrumental] | Gekochtes | alle | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Speiseopfer; Opfergabe (allg.) | rein | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Ramses' VI.] | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | fischen | die [Artikel pl.c.] | Fisch (allg.) | zu (temp.) | Saison | [Eigenname Ramses' VI.] | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | fangen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | die [Artikel pl.c.] | Vogel (allg.) | Ende | ← | ||
lemma | tw=n | jwi̯ | r | pꜣy= | =n | dmj | r | nꜣy= | =k | s.t | sḏm.yw | r | ꜥšꜣ | nḏm | sṯj | jw | =tw | ḥr | jri̯ | =w | m | ps.t | nb | r | pꜣy= | =k | ḥtp | wꜥb | nswt-bj.tj | nb-Tꜣ.wj | Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw-mr-Jmn | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ḥꜣm | nꜣ | rm | r | tr | Rꜥw-ms-sw-Jmn-ḥr-ḫpš=f-nṯr-ḥqꜣ-Jwn.w | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ḥꜣq | =f | nꜣ | ꜣpd | grḥ | ← | ||
AED ID | 851207 | 21930 | 91900 | 550021 | 10070 | 179330 | 91900 | 550008 | 10110 | 854540 | 150700 | 91900 | 41020 | 91410 | 148990 | 21881 | 170100 | 107520 | 851809 | 42370 | 64360 | 62170 | 81660 | 91900 | 550021 | 10110 | 854532 | 400114 | 88060 | 400038 | 400910 | 400004 | 101400 | 851623 | 94160 | 91900 | 172700 | 400911 | 400004 | 101520 | 10050 | 851623 | 107 | 167900 | ← | ||
part of speech | pronoun | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | substantive | epitheton_title | entity_name | adjective | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | entity_name | adjective | verb | pronoun | pronoun | substantive | substantive | ← | ||
name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | commonGender | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | singular | plural | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_king | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | participle | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wir sind in unsere Stadt (zurück)gekehrt, zu deinen Gerichtshallen, zur lieblichsten Vielfalt (wörtl.: Menge von (Dingen) lieblichen Duftes) [---], die man mit jeglichem Garverfahren zubereitete, zu deinem reinen Opfer, (o) König von Ober- und Unterägypten, Herr der beiden Länder, ([Neb]maat[re] Meria[mun])| - LHG -, der (du) die [Fische zu] (ihrer) Saison fängst, (Ramses Amunherchepeschef, Gott und Herrscher von Heliopolis)| - LHG -, der (du) die Vögel fängst. (Pausezeichen: Strophenende)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License