token | oraec638-5-1 | oraec638-5-2 | oraec638-5-3 | oraec638-5-4 | oraec638-5-5 | oraec638-5-6 | oraec638-5-7 | oraec638-5-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jmꜣḫ(,w) | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | nb-ꜣbḏw | (j)m(,j)-r(ʾ)-ḫtm,t.pl | Mr,w | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓄪 | 𓐍𓂋 | 𓊹𓉻 | 𓎟𓍋𓃀𓈋𓊖 | 𓅓𓂋𓋨𓏏𓏥 | 𓌸𓂋𓅱𓀀 | 𓐙𓊤 | ← | |
line count | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | [A.6] | ← | |
translation | Würdiger; Versorgter | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | der große Gott (Gott) | Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter) | Vorsteher der versiegelten Sachen | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← | |
lemma | jmꜣḫ.w | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | nb-Ꜣbḏ.w | jm.j-rʾ-ḫtm.t | Mr.w | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
AED ID | 25090 | 850795 | 90360 | 400976 | 600425 | 702352 | 66750 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | ← | |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | epith_god | epith_god | title | ← | |||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: One dignified in front of the great god, lord of Abydos, overseer of the treasury Meru, justified.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License