| token | oraec638-6-1 | oraec638-6-2 | oraec638-6-3 | oraec638-6-4 | oraec638-6-5 | β |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jt | =f | jmκ£αΈ« | Mrr,j | β |
| hiero | ππ | π | πͺπ | πΈπππ | β | |
| line count | [A.7] | [A.7] | [A.7] | [A.7] | β | |
| translation | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | WΓΌrdiger; Versorgter | PN/m | β | |
| lemma | jtj | =f | jmκ£αΈ«.w | Mrrj | β | |
| AED ID | 32820 | 10050 | 25090 | 200021 | β | |
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | entity_name | β | |
| name | person_name | β | ||||
| number | β | |||||
| voice | β | |||||
| genus | masculine | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | β | |||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | β | |||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | β |
Translation: His father, the dignified Mereri.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License