oraec64-274

token oraec64-274-1 oraec64-274-2 oraec64-274-3 oraec64-274-4 oraec64-274-5 oraec64-274-6 oraec64-274-7
written form [jn] pšn ḥnt =tw ḥr =f
hiero
line count [8,1] [8,1] [8,1] [8,1] [8,1] [8,1] [8,1]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] Brot (allg.) (sich) spalten gierig sein (nach) man (pron. suff. 3. sg.) wegen ihn
lemma jn pšn ḥnti̯ =tw ḥr =f
AED ID 851426 168810 62610 107400 170100 107520 10050
part of speech particle substantive verb verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice passive
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf
status st_absolutus

Translation: Es ist das Brot, das (als Ration) aufgeteilt wird, wonach man gierig ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License