token | oraec65-19-1 | oraec65-19-2 | oraec65-19-3 | oraec65-19-4 | oraec65-19-5 | oraec65-19-6 | oraec65-19-7 | oraec65-19-8 | oraec65-19-9 | oraec65-19-10 | oraec65-19-11 | oraec65-19-12 | oraec65-19-13 | oraec65-19-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ṯzi̯.n | =(j) | sꜣ,wt.pl | wn | ski̯.y | ḥbs.n | =j | [...] | [gmi̯].n | =(j) | ⸢rš(,w)⸣ | ⸢m-ꜥ⸣ | tp(,j).pl-ꜥ | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓍿𓊃𓈖 | 𓋴𓐟𓅱𓏏𓊈𓊈𓊈 | 𓃹𓈖 | 𓊃𓎡𓇋𓇋𓅪 | 𓎛𓃀𓋴𓋳𓈖 | 𓀀 | [⯑] | 𓂋𓈙 | 𓅓𓂝 | 𓏏𓊪𓏥𓂝𓏤 | ← | |||
line count | [235] | [235] | [235] | [235] | [235] | [235] | [235] | [235] | [235] | [235] | [236] | [236] | [236] | ← | |
translation | [aux.] | aufrichten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gebäude ("Mauern") | [aux.] | vernichten | verhüllen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | finden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Freude | zusammen mit | Vorfahr | ← | |
lemma | jw | ṯzi̯ | =j | sꜣ.wt | wn | ski̯ | ḥbs | =j | gmi̯ | =j | rš.w | m-ꜥ | tp.j-ꜥ.wj | ← | |
AED ID | 21881 | 854581 | 10030 | 125890 | 550129 | 854552 | 103740 | 10030 | 167210 | 10030 | 96180 | 851449 | 171600 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | particle | verb | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | plural | plural | plural | singular | plural | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | pseudoParticiple | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I raised up walls which were destroyed, I covered (?) [..., I found] happiness with the ancestors.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License