token | oraec688-18-1 | oraec688-18-2 | oraec688-18-3 | oraec688-18-4 | oraec688-18-5 | oraec688-18-6 | oraec688-18-7 | oraec688-18-8 | oraec688-18-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥꜣi̯ | =f | m | p,t | mj | ꜥꜣi̯ | =k | m-m | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | groß sein/werden, viel/reich sein | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Himmel | so wie, so als ob, wenn | groß sein/werden, viel/reich sein | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | unter (einer Anzahl von) | Gott | ← |
lemma | ꜥꜣi̯ | =f | m | p.t | mj | ꜥꜣi̯ | =k | m-m | nṯr | ← |
AED ID | 34750 | 10050 | 64360 | 58710 | 850796 | 34750 | 10110 | 64371 | 90260 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Er sei groß im Himmel, wie du unter den Göttern groß bist!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License