oraec688-24

token oraec688-24-1 oraec688-24-2 oraec688-24-3 oraec688-24-4 oraec688-24-5 oraec688-24-6 oraec688-24-7 oraec688-24-8
written form mk,t Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw mk,t Rꜥ,w m p,t
hiero
line count [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12]
translation Schutz, Zauberschutz [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger Schutz, Zauberschutz GN/Re in, zu, an, aus [lokal] Himmel
lemma mkw.t Wsjr mꜣꜥ-ḫrw mkw.t Rꜥw m p.t
AED ID 76880 49461 66750 76880 400015 64360 58710
part of speech substantive epitheton_title substantive substantive entity_name preposition substantive
name gods_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Der Schutz des Osiris NN, gerechtfertigt, ist Res Schutz im Himmel.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License