| token | oraec7-27-1 | oraec7-27-2 | oraec7-27-3 | oraec7-27-4 | oraec7-27-5 | oraec7-27-6 | oraec7-27-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.ḫ[r] | =[k] | n | [...] | [p]f〈s〉 | nḏ | snꜥꜥ | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓈖 | [⯑] | 𓐩𓏌𓂡 | 𓏞𓏛 | ← | ||
| line count | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.13] | ← | |
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Präposition] | kochen | mahlen | (fein) zerreiben | ← | |
| lemma | jri̯ | =k | n | psi̯ | nḏ | snꜥꜥ | ← | |
| AED ID | 851809 | 10110 | 78870 | 62180 | 90880 | 136700 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | verb | verb | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | passive | passive | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | jn-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_caus_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Dann sollst du machen [... ... ...]: (es) werde gekocht, (es) werde fein zerrieben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License