token | oraec7-283-1 | oraec7-283-2 | oraec7-283-3 | oraec7-283-4 | oraec7-283-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | n | =j | wꜣ,t | =⸢j⸣ | ← |
hiero | 𓇋𓅓𓅓𓂝 | 𓈖 | 𓀀 | 𓈐𓏏𓏤 | 𓀀 | ← |
line count | [10.11 (= alt 14.11)] | [10.11 (= alt 14.11)] | [10.11 (= alt 14.11)] | [10.11 (= alt 14.11)] | [10.11 (= alt 14.11)] | ← |
translation | gib! | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Weg | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | jmi̯ | n | =j | wꜣ.t | =j | ← |
AED ID | 851706 | 78870 | 10030 | 42490 | 10030 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Gib mir meinen (?) Weg (d.h. Lass mich gehen)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License