oraec7-409

token oraec7-409-1 oraec7-409-2 oraec7-409-3 oraec7-409-4 oraec7-409-5 oraec7-409-6 oraec7-409-7 oraec7-409-8 oraec7-409-9 oraec7-409-10 oraec7-409-11
written form jn jꜥḥ wbn =f ḥr mḏꜣ,t tn ḥr wꜣ,t =s nb.t
hiero 𓇋𓈖 𓇋𓂝𓎛𓇹𓅆 𓅱𓃀𓈖𓇳 𓆑 𓁷𓏤 𓏛𓏏𓏤𓍼𓏤 𓏏𓈖 𓁷�𓏤 𓈐𓏏𓏤 𓋴 𓎟𓏏
line count [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)] [14.12 (= alt 8.12)]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] Iah (Mondgott) scheinen [Suffix Pron. sg.3.m.] [lokal] Buchrolle diese [Dem.Pron. sg.f.] [lokal] Weg [Suffix Pron.sg.3.f.] jeder
lemma jn Jꜥḥ wbn =f ḥr mḏꜣ.t tn ḥr wꜣ.t =s nb
AED ID 851426 850333 854500 10050 107520 78470 172360 107520 42490 10090 81660
part of speech particle entity_name verb pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive pronoun adjective
name gods_name
number
voice active
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Der Mond(gott) ist es, der über dieser Papyrus(buch)rolle scheinen wird (oder: geschienen 〈hat〉) auf allen ihren Wegen.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License