oraec7-63

token oraec7-63-1 oraec7-63-2 oraec7-63-3 oraec7-63-4 oraec7-63-5 oraec7-63-6 oraec7-63-7 oraec7-63-8 oraec7-63-9 oraec7-63-10 oraec7-63-11
written form ⸮[j]ni̯?.n =⸢t⸣ r =j jwtn n(,j) ẖr[,w] db,tj.du [...] [_]z[_] [...]
hiero [⯑] 𓏏 𓂋 𓀀 𓃛𓅱𓏏𓈖𓈇𓏥 𓈖 [⯑] 𓂧𓃀𓏏𓏭𓊌𓊌 [⯑]
line count [3.7] [3.7] [3.7] [3.7] [3.7] [3.7] [3.7] [3.7] [3.7]
translation holen [Suffix Pron. sg.2.f.] [Opposition] [Suffix Pron. sg.1.c.] Erdboden; Schmutz; Staub von [Genitiv] Unterseite Ziegel Riegel (der Tür)
lemma jni̯ =ṯ r =j jtn n.j ẖr.w ḏb.t z
AED ID 26870 10120 91900 10030 33120 850787 124420 183120 125000
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive adjective substantive substantive substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: Du(?) hast ge[holt] (?) gegen mich den Boden von der Unterseite der beiden (Gebär)ziegeln [... ... ...].

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License