token | oraec74-95-1 | oraec74-95-2 | oraec74-95-3 | oraec74-95-4 | oraec74-95-5 | oraec74-95-6 | oraec74-95-7 | oraec74-95-8 | oraec74-95-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | nhꜣp | =w | n | =j | m | nꜣy | =j | mḥrj | ← |
hiero | 𓃀𓅱 | 𓈖𓉔𓄿𓊪𓅱𓏭𓄑𓀁 | 𓅱𓏥 | 𓈖 | 𓀀 | 𓅓 | 𓈖𓄿𓇋𓇋 | 𓀀 | 𓍋𓅓𓂋𓏭𓅪 | ← |
line count | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | [3,12] | ← |
translation | [Negationspartikel] | trauern (um) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Präposition] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schmerz | ← |
lemma | bw | nhp | =w | n | =j | m | nꜣy= | =j | mr | ← |
AED ID | 55130 | 85490 | 42370 | 78870 | 10030 | 64360 | 550008 | 10030 | 71810 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Man hat mich nicht bedauert wegen meiner Verwicklungen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License