| token | oraec74-97-1 | oraec74-97-2 | oraec74-97-3 | oraec74-97-4 | oraec74-97-5 | oraec74-97-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šdi̯{.ṱ} | =f | m | ꜥd{,yt.pl} | m | ẖnw,y | ← |
| hiero | 𓄞𓂧��𓏭𓏛𓂡𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓅓 | 𓎙𓂧��𓇋𓇋𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓅓 | 𓂙𓈖𓏌𓅱𓇋𓇋𓃫𓂡 | ← |
| line count | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,14] | [3,14] | ← |
| translation | retten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | aus | Randzone | aus | Störung | ← |
| lemma | šdi̯ | =f | m | ꜥḏ | m | ẖnn.w | ← |
| AED ID | 854561 | 10050 | 64360 | 41960 | 64360 | 123760 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge (mich sowohl) vor dem (Leben am) Uferrand (?) retten (als auch) vor dem Aufruhr (oder: Er möge mich vor dem dem Gemetzel und dem Aufruhr retten)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License