| token | oraec75-148-1 | oraec75-148-2 | oraec75-148-3 | oraec75-148-4 | oraec75-148-5 | oraec75-148-6 | oraec75-148-7 | oraec75-148-8 | oraec75-148-9 | oraec75-148-10 | oraec75-148-11 | oraec75-148-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | ms | n,tj-jm | m | nṯr | ꜥnḫ | ḥr | ḫsf | jw | n | jrr | sw | ← | 
| hiero | 𓃹𓈖𓈖 | 𓄟𓊃𓀁 | 𓈖𓏏𓏭𓇋𓅓 | 𓅓 | 𓊹 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓁷𓏤 | 𓐍𓊃𓆑𓍙𓆑𓂡 | 𓃛𓅱𓅪 | 𓈖 | 𓁹𓂋 | 𓇓𓅱 | ← | 
| line count | [142] | [142] | [142] | [142] | [142] | [142] | [143] | [143] | [143] | [143] | [143] | [143] | ← | 
| translation | sein | [enkl. Partikel] | Einer der dort ist (Bez. des Toten) | als (etwas sein) | Gott | leben | [mit Infinitiv] | abwehren | Unheil | zu (jmd.) | tun | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | wnn | ms | n.tj-jm | m | nṯr | ꜥnḫ | ḥr | ḫsf | jw | n | jri̯ | sw | ← | 
| AED ID | 46050 | 74800 | 89900 | 64360 | 90260 | 38530 | 107520 | 854535 | 21990 | 78870 | 851809 | 129490 | ← | 
| part of speech | verb | particle | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | geminated | prefixed | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | infinitive | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Doch der, der dort (d.h. im Jenseits) ist, wird (wie) ein lebender Gott sein, wobei er dem das Unrecht verwehrt, der es zu tun pflegt (wörtl.: und zwar beim Zurückweisen des Unrechts gegen den, der es tut).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License