token | oraec75-95-1 | oraec75-95-2 | oraec75-95-3 | oraec75-95-4 | oraec75-95-5 | oraec75-95-6 | oraec75-95-7 | oraec75-95-8 | oraec75-95-9 | oraec75-95-10 | oraec75-95-11 | oraec75-95-12 | oraec75-95-13 | oraec75-95-14 | oraec75-95-15 | oraec75-95-16 | oraec75-95-17 | oraec75-95-18 | oraec75-95-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | bꜥḥ | rn | =j | m-ꜥ | =k | r | ẖrd | qni̯ | ḏd | r | =f | jw | =f | ={f} | n | msd.w | =f | ← |
hiero | 𓅓𓂝 | 𓎡 | 𓃀𓂝𓎛𓆜𓀁 | 𓂋𓈖 | 𓀀 | 𓅓𓂝 | 𓎡 | 𓂋 | 𓄡𓂋𓂧𓀔𓀀 | 𓈎𓈖𓂡 | 𓆓𓂧 | 𓂋 | 𓆑 | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓆑 | 𓈖 | 𓄟𓋴𓂧𓅱𓀁 | 𓆑 | ← |
line count | [99] | [99] | [99] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [100] | [101] | [101] | [101] | [101] | ← |
translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | anrüchig sein | Name | [Suffix Pron. sg.1.c.] | durch (jmdn) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mehr als | Kind | tapfer | sagen | bezüglich | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmd.) gehörig (poss.) | Rivale (?) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | m | =k | bꜥḥi̯ | rn | =j | m-ꜥ | =k | r | ẖrd | qn | ḏd | r | =f | jw | =f | =j | n | msḏ.w | =f | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 55080 | 94700 | 10030 | 851449 | 10110 | 91900 | 854539 | 550122 | 185810 | 91900 | 10050 | 21881 | 10050 | 10030 | 78870 | 650045 | 10050 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | preposition | pronoun | particle | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | passive | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Siehe, anrüchig ist mein Name deinetwegen, mehr als (der) eines tapferen Jungen, über den gesagt wird: "Er gehört seinem Rivalen (wörtl.: einem, der von ihm gehaßt worden ist)".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License