oraec771-3

token oraec771-3-1 oraec771-3-2 oraec771-3-3 oraec771-3-4 oraec771-3-5 oraec771-3-6 oraec771-3-7 oraec771-3-8 oraec771-3-9 oraec771-3-10 oraec771-3-11 oraec771-3-12 oraec771-3-13 oraec771-3-14 oraec771-3-15 oraec771-3-16
written form [nkn] [jb] [štꜣ] s,t.⸢pl⸣ ⸢wn⸣ =[f] [n] =[k] [rʾ.du] [p,t] szn =f n =k rʾ.du qbḥ(,w)
hiero
line count [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73] [P/F/Se 73]
translation verletzen Herz verborgen sein Sitz (sich) öffnen [Suffix Pron. sg.3.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Tür Himmel (Türen) öffnen [Suffix Pron. sg.3.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Tür Wassergebiet (des Himmels)
lemma nkn jb štꜣ s.t wn =f n =k p.t szn =f n =k qbḥ.w
AED ID 89330 23290 157940 854540 46060 10050 78870 10110 92560 58710 144070 10050 78870 10110 92560 160350
part of speech verb substantive verb substantive verb pronoun preposition pronoun substantive substantive verb pronoun preposition pronoun substantive substantive
name
number
voice active active active active
genus masculine masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural dual singular dual singular
epitheton
morphology
inflection participle participle suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_caus_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: [Der mit dem verletzten Herzen und den verborgenen] Plätzen öffnet [dir das Tor des Himmels] und macht dir das Tor des Wassergebiets (des Himmels) auf.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License