token | oraec775-9-1 | oraec775-9-2 | oraec775-9-3 | oraec775-9-4 | oraec775-9-5 | oraec775-9-6 | oraec775-9-7 | oraec775-9-8 | oraec775-9-9 | oraec775-9-10 | oraec775-9-11 | oraec775-9-12 | oraec775-9-13 | oraec775-9-14 | oraec775-9-15 | oraec775-9-16 | oraec775-9-17 | oraec775-9-18 | oraec775-9-19 | oraec775-9-20 | oraec775-9-21 | oraec775-9-22 | oraec775-9-23 | oraec775-9-24 | oraec775-9-25 | oraec775-9-26 | oraec775-9-27 | oraec775-9-28 | oraec775-9-29 | oraec775-9-30 | oraec775-9-31 | oraec775-9-32 | oraec775-9-33 | oraec775-9-34 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [n] | jmk | =k | [Pp]y | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | [n] | [fd,t] | =[k] | [Ppy] | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | n | rḏw | =k | Pp[y] | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | n | ḫ[m,w] | =[k] | [Ppy] | Nfr-kꜣ-[Rꜥw] | pw | n | mny | pri̯ | [...] | [m] | [f]d | =ṯn | jpw | hrw.pl | [gr]ḥ.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [N/C ant/E 37 = 1296+2] | [N/C ant/E 37 = 1296+2] | [N/C ant/E 37 = 1296+2] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 38 = 1296+3] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | [N/C ant/E 39 = 1296+4] | ← | |
translation | [Negationswort] | Verwesung | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationswort] | Schweiß | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationswort] | Ausfluss | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationswort] | Staub | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Negationswort] | das Landen (bildl.: "Sterben") | herauskommen | im | vier | [Suffix Pron. pl.2.c.] | diese [Dem. Pron. pl.m.) | Tag | Nacht | ← | |
lemma | n | jmk | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | n | fd.t | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | n | rḏw | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | n | ḫm.w | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pw | n | mjn | pri̯ | m | jfd.w | =ṯn | jpw | hrw | grḥ | ← | |
AED ID | 850806 | 26490 | 10110 | 400313 | 400330 | 851517 | 850806 | 64260 | 10110 | 400313 | 400330 | 851517 | 850806 | 97200 | 10110 | 400313 | 400330 | 851517 | 850806 | 117160 | 10110 | 400313 | 400330 | 851517 | 850806 | 401137 | 60920 | 64360 | 850571 | 10130 | 854318 | 99060 | 167920 | ← | |
part of speech | particle | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | pronoun | particle | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | pronoun | particle | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | pronoun | particle | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | pronoun | particle | substantive | verb | preposition | numeral | pronoun | pronoun | substantive | substantive | ← | |
name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | ← | ||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Es gibt nicht] deine Verwesung, Pepi Neferkare, [es gibt nicht deinen Schweiß, Pepi] Neferkare, es gibt nicht deinen Ausfluß, Pepi Neferkare, es gibt nicht [deinen] ⸢Staub⸣, [Pepi] Neferkare, es gibt nicht das 'Landen' dessen, der hervorkam [...] (?) - [in] diesen euren vier Tagen und Nächten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License