oraec8-200

token oraec8-200-1 oraec8-200-2 oraec8-200-3 oraec8-200-4 oraec8-200-5 oraec8-200-6 oraec8-200-7 oraec8-200-8 oraec8-200-9 oraec8-200-10 oraec8-200-11 oraec8-200-12
written form rdi̯.t mꜣꜥ nꜣ wdn.pl n nꜣ nṯr.pl n,ty m ẖnw n S,t-wr.t
hiero 𓂋𓂝𓏏 𓐙𓌳𓂝𓂻 𓈖𓄿 𓆻𓈖𓏛𓏥 𓈖 𓈖𓄿 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 𓈖𓏏𓏭 𓅓 𓏌𓉐 𓈖 𓊨𓏏𓉐𓅨𓏏𓂋𓉐
line count [11,19] [11,19] [11,19] [11,19] [11,19] [11,19] [11,19] [11,20] [11,20] [11,20] [11,20] [11,20]
translation Opfer darbringen opfern die [Artikel pl.c.] Opfer für (jmd.) die [Artikel pl.c.] Gott der welcher (invariabel) in Inneres (Allerheilgstes des Tempels) [Genitiv (invariabel)] Temenosbezirk des Tempels
lemma rḏi̯ mꜣꜥ nꜣ wdn n nꜣ nṯr n.tj m ẖnw n.j s.t-wr.t
AED ID 851711 854512 851623 51700 78870 851623 90260 89850 64360 854537 850787 125180
part of speech verb verb pronoun substantive preposition pronoun substantive pronoun preposition substantive adjective substantive
name
number
voice
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus plural plural singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Darbringen lassen der Opfer für die Götter, die im Innersten (Allerheiligsten) des 'Großen Sitzes' sind.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License