oraec8-82

token oraec8-82-1 oraec8-82-2 oraec8-82-3 oraec8-82-4 oraec8-82-5 oraec8-82-6
written form nmj.n =t ḏw.w.pl ḫsr.n =t šnj
hiero 𓉕𓂻𓈖 𓏏 𓈋𓅱𓅱𓊌𓏥 𓐍𓊃𓂋𓎝𓏛𓂡𓈖 𓏏 𓍲𓇋𓇲𓏥
line count [2,9] [2,9] [2,9] [2,9] [2,9] [2,9]
translation durch/überqueren (die Berge) [Suffix Pron. sg.2.f.] Berg vertreiben (Unwetter) [Suffix Pron. sg.2.f.] Unwetter
lemma nmj =ṯ ḏw ḫsr =ṯ šnj.t
AED ID 84130 10120 182830 121030 10120 155570
part of speech verb pronoun substantive verb pronoun substantive
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: (Hymne): "Du hast die Berge überquert (und) du hast das Unwetter vertrieben!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License