| token | oraec8-96-1 | oraec8-96-2 | oraec8-96-3 | oraec8-96-4 | oraec8-96-5 | oraec8-96-6 | oraec8-96-7 | oraec8-96-8 | oraec8-96-9 | oraec8-96-10 | oraec8-96-11 | oraec8-96-12 | oraec8-96-13 | oraec8-96-14 | oraec8-96-15 | oraec8-96-16 | oraec8-96-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | Ḏḥw,tj | pw | m | jr,w | =f | Ḥw | Sjꜣ | ḥtp | m-ḫt | Rꜥw | r | jri̯ | sšm | m | wjꜣ | ꜥꜣ | ← | 
| hiero | 𓃹𓈖𓈖 | 𓏏𓅝𓏭𓅆 | 𓊪𓅱 | 𓅓 | 𓀹𓏥 | 𓆑 | 𓎛𓅱𓄑𓏛𓅆 | 𓋷𓄿𓅆 | 𓊵𓏏𓊪 | 𓅓𓆱𓏏𓐍𓂻 | 𓇳𓅆 | 𓂋 | 𓁹 | �𓅓𓏛𓏥 | 𓅓 | 𓅱𓇋𓄿𓊛 | 𓉻𓂝𓏛 | ← | 
| line count | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | ← | 
| translation | sein | Thot | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | in | Schiffsmannschaft (Matrosen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hu ("Der Ausspruch") | Erkenntnis (Personifikation) | "ruhen", sich befinden | hinter (lokal) | Re | um zu (final) | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | Leitung, Führung (der Sonnenbarke) | in | Schiff (des Re) | groß | ← | 
| lemma | wnn | Ḏḥw.tj | pw | m | jr.w | =f | Ḥw | Sjꜣ | ḥtp | m-ḫt | Rꜥw | r | jri̯ | sšm | m | wjꜣ | ꜥꜣ | ← | 
| AED ID | 46050 | 185290 | 851517 | 64360 | 853686 | 10050 | 500190 | 500191 | 111230 | 65300 | 400015 | 91900 | 851809 | 144990 | 64360 | 44020 | 450158 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | preposition | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | verb | preposition | entity_name | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Da ist Thot in seiner (Schiffs)-Mannschaft, Hu (und) Sia befinden sich hinter Re, um die Führung in der großen Barke zu gewährleisten!"!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License