oraec816-22

token oraec816-22-1 oraec816-22-2 oraec816-22-3 oraec816-22-4 oraec816-22-5 oraec816-22-6 oraec816-22-7 oraec816-22-8
written form jw ꜥ.du n Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw m Bꜣ-nb-Ḏd,t
hiero
line count [5,2] [5,2] [5,2] [5,2] [5,2] [5,2] [5,2]
translation [aux.] Arm, Hand [Gen.] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Banebjedet
lemma jw n.j Wsjr mꜣꜥ-ḫrw m Bꜣ-nb-Ḏd.t
AED ID 21881 34360 850787 49461 66750 64360 850187
part of speech particle substantive adjective epitheton_title substantive preposition entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Die Arme des Osiris NN, gerechtfertigt, sind der Bock von Mendes.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License