token | oraec816-25-1 | oraec816-25-2 | oraec816-25-3 | oraec816-25-4 | oraec816-25-5 | oraec816-25-6 | oraec816-25-7 | oraec816-25-8 | oraec816-25-9 | oraec816-25-10 | oraec816-25-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ẖ,t | jꜣ,t | n | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | m | Stš | ky-ḏd | Ḏḥwtj | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | [8,2] | ← | |
translation | [aux.] | Leib, Bauch | Rückgrat, Rücken (als Körperteil) | [Gen.] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | GN/Seth | Variante | GN/Thot | ← | |
lemma | jw | ẖ.t | jꜣ.t | n.j | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | m | Stẖ | ky-ḏd | Ḏḥw.tj | ← | |
AED ID | 21881 | 122080 | 20090 | 850787 | 49461 | 66750 | 64360 | 148520 | 500002 | 185290 | ← | |
part of speech | particle | substantive | substantive | adjective | epitheton_title | substantive | preposition | entity_name | substantive | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: Bauch und Rücken des Osiris NN, gerechtfertigt, sind Seth - Variante: Thot.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License