token | oraec8183-6-1 | oraec8183-6-2 | oraec8183-6-3 | oraec8183-6-4 | oraec8183-6-5 | oraec8183-6-6 | oraec8183-6-7 | oraec8183-6-8 | oraec8183-6-9 | oraec8183-6-10 | oraec8183-6-11 | oraec8183-6-12 | oraec8183-6-13 | oraec8183-6-14 | oraec8183-6-15 | oraec8183-6-16 | oraec8183-6-17 | oraec8183-6-18 | oraec8183-6-19 | oraec8183-6-20 | oraec8183-6-21 | oraec8183-6-22 | oraec8183-6-23 | oraec8183-6-24 | oraec8183-6-25 | oraec8183-6-26 | oraec8183-6-27 | oraec8183-6-28 | oraec8183-6-29 | oraec8183-6-30 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:mḥ | =(j) | ṯw | jm | =s | ṯ(ꜣ)z | =s | n | =k | qs.pl | =k | dmḏ | =s | n | =k | ꜥ,t.pl | =k | sꜣq | =s | n | =k | j(w)f | =k | sfḫ | =s | fd,t | =k | ḏw.t | jr | tꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | [N/F/E inf 51 = 697] | ← |
translation | füllen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | verknüpfen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Knochen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammenfügen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Glied; Körperteil | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammenfügen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Fleisch; Körper | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ablösen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Schweiß | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schlecht | zu (lok.) | Erde | ← |
lemma | mḥ | =j | ṯw | m | =s | ṯꜣz | =s | n | =k | qs | =k | dmḏ | =s | n | =k | ꜥ.t | =k | sꜣq | =s | n | =k | jwf | =k | sfḫ | =s | fd.t | =k | ḏw | r | tꜣ | ← |
AED ID | 854514 | 10030 | 174900 | 64360 | 10090 | 176800 | 10090 | 78870 | 10110 | 162200 | 10110 | 179420 | 10090 | 78870 | 10110 | 854495 | 10110 | 127330 | 10090 | 78870 | 10110 | 22520 | 10110 | 133780 | 10090 | 64260 | 10110 | 182840 | 91900 | 854573 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Ich fülle dich mit ihr und sie wird dir deine Knochen verknüpfen, deine Glieder vereinigen, dein Fleisch zusammenfügen und deinen schlechten Schweiß ablösen, zu Boden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License